Trouver Tampons Essilor, Patins De Blocage Nidek, Blocage Des Patins dans le répertoire Industry, Reliable Fabricant / Fournisseur / Factory de Chine

Panier (0)
Accueil > Liste de Produits > Consommables Optiques > Blocage des patins > Tampon de blocage des lentilles

Tampon de blocage des lentilles

Informations de base

Modèle: Lens blocking pad

Description du produit

Spécifications Hydro Blocking Pad
1, prix Super économique ou compétitif
2, Conçu pour la variété de bordure de lentilles
3, stocker, livrer rapidement.

Bloc de blocage des lentilles

Item Desc.

Hydrophobic Blocking Pads

Item No.

3T-A23MMH

Materials

EVA

Size

17mm - customizing shapes are acceptable

Weight

320g

Colors

Blue – customizing colors are acceptable

Function

Adhering on hydrophobic-coated lenses to edge the lens without slippage

Feature

1).Apply to the lenses with AR Coating/HMC, Hard Coating, SHM Coating and No Coating.

2).Excellent adhesion to lens,no slippage.

3).Remove without residue

4).Each unit can be used for 3-5 times.

5).Various shapes and sizes for choice.

6).Special formula for hydro and super hydro lenses.

7).Passed the torque test.

 

Technique

Unique 11 layers design,0.7mm thickness

MOQ

50Rolls

Lead time

within 3 working days if in stock

Packing Way

1000pcs/roll/box

OEM&ODM

Yes

Quality Warranty

24 months

Monthly Output

25000-50000Rolls



-------------------------------------------------- -------------------------------------------------- -------------------------------------------------- ----------------------
Conditions d'expédition
Expédition rapide - Une fois que vous recevez votre paiement, les produits peuvent vous être expédiés dans les 72 heures. Pour les petites commandes (Moins de USD10,000.00), si le Client n'a pas désigné une méthode d'expédition, nous expédierons les produits par défaut par défaut TNT. Nous ne garantissons pas le délai de livraison sur tous les envois internationaux en raison des différences de temps de déclaration des douanes dans chaque pays, ce qui peut affecter la rapidité avec laquelle vos produits sont inspectés. Veuillez noter que le coût d'expédition n'inclut pas de taxes d'importation, le Client devrait être responsable de tous les frais de douane, taxes et taxes additionnels à importer dans votre pays. Ces frais supplémentaires peuvent être perçus au moment de la livraison. Nous ne rembourserons pas les frais d'expédition pour les envois refusés. -------------------------------------------------- -------------------------------------------------- -------------------------------------------------- ----------------------
Conditions de vente
Article 1: Changements de prix
1.1 «3T» peut modifier toute augmentation des facteurs déterminant les coûts qui surviennent après la conclusion de l'accord au client si l'exécution de l'entente n'est pas terminée au moment de l'augmentation.
1.2 Le Client est obligé de payer l'augmentation de prix telle que définie à l'article 1.1 en même temps que la somme principale ou la prochaine versement est versée.
Article 2: responsabilité
2.1 "3T" est responsable de tous les dommages que le Client enfreint directement et exclusivement d'un défaut attribuable à "3T". Toutefois, seuls les dommages pour lesquels «3T» est assuré ou doivent être assujettis à la qualité de l'indemnisation.
2.2 Si, lorsque l'accord est conclu, il est impossible pour "3T" de souscrire une assurance comme l'entend l'article 2.1, ou impossible de le faire dans des conditions raisonnables, l'indemnité maximale payable pour dommages est l'amou-
Nt de "3T" facturé pour l'accord en question. (TVA exclusive)
2.3 Les dommages suivants ne sont pas la qualité de l'indemnisation:
A. Perte de négociation, y compris les pertes causées par des retards et des pertes de profits. Le client devrait souscrire une assurance pour couvrir ces dommages, si cela est jugé souhaitable.
B. Dommages de surveillance, qui sont compris comme incluant des dommages causés-
D, pendant ou à la suite de l'exécution du travail, aux objets sur lesquels des travaux sont effectués sur des objets situés à proximité du lieu de travail. Le client devrait souscrire une assurance pour couvrir ces dommages, si cela est jugé souhaitable.
C. Dommages causés par une intention ou une négligence grave sur les parties des aides ou les employés non membres de la direction de «3T».
D. Les dommages subis lors de l'expédition, et cette expédition est organisée par le Client, ou les expéditeurs sont nommés par le Client, le Client doit souscrire une assurance pour couvrir ces dommages, si cela est jugé souhaitable.
2.4 "3T" n'est pas responsable des dommages causés aux matériaux fournis par le Client ou à son compte résultant d'un traitement inapproprié. À la demande du client, «3T» répétera le processus, en utilisant les matériaux fournis au client, aux frais du client.
2.5 Le Client indemnise "3T" contre toutes les réclamations de tiers liées à la responsabilité du produit découlant de défauts de produits fournis par le Client à des tiers qui se composaient ou comprenaient des produits et / ou des matériaux fournis par "3T".
Article 3: Garanties
3.1 "3T" garantit la bonne exécution de certains produits ou services stipulés pour une période de six mois après la livraison ou la compensation.
3.2 Si la construction livrée et / ou les matériaux utilisés se révèlent défectueux, "3T" effectuera les réparations ou le remplacement nécessaires. Les pièces qui doivent être réparées sur le site de travail "3T" ou doivent être remplacées par "3T" doivent être envoyées à "3T" par transport payé.
3.3 Si les produits ou services stipulés consistent en la livraison d'un objet, "3T" garantit la solidité de l'objet livré pour la période spécifiée à l'article 3.1.
Si la livraison s'avère défectueuse, l'objet doit être retourné à
"3T" avec transport payé. "3T" choisira alors:
- réparer l'objet
- pour remplacer l'objet
- créditer le Client pour une partie proportionnelle de la facture
3.4 Dans toutes les conditions, le client doit autoriser "3T" la possibilité de réparer tout sh-
Ou répéter et / ou répéter le traitement.
3.5.1 Aucune garantie n'est donnée lorsque les défauts sont le résultat de:
- L'usure normale
- Utilisation incorrecte
- Manque d'entretien correct
- Montage / assemblage / modifications ou réparations par le Client ou les troisièmes parités
3.5.2 Aucune garantie n'est donnée sur les inspections et / ou les réparations d'objets appartenant au Client.
Article 4: Plaintes
Le Client ne peut invoquer des défauts dans les produits ou le service, sauf si une plainte écrite a été soumise à "3T" dans les 14 jours après que les défauts ont été détectés ou devraient, dans le cadre de la raison, avoir été détectés.
Article 5: paiement
5.1 Sauf convention contraire, le paiement doit être effectué selon l'une des méthodes suivantes:
- Pour les petites commandes (moins de 5 000 USD): 100% payé avant l'expédition.
- Pour les commandes moyennes (USD5,000-10,000): dépôt de 50% et solde payé après inspection des marchandises.
- Pour les commandes importantes (10 000 USD - 50 000): dépôt de 40%, solde payé par copie B / L.
- Pour les super-commandes (s'applique uniquement aux clients réguliers): dans les 30 jours suivant la date de facturation.


Groupes de Produits : Consommables Optiques > Blocage des patins

Envoyer à ce fournisseur
  • *Sujet:
  • pour:

  • *Messages:
    Votre message doit comporter de 20 à 8000 caractères